Amana Front Loading Washers Guia de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Guia de Utilização e Manutenção para Máquinas de lavar roupa Amana Front Loading Washers. Amana Front Loading Washers Use & care guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
W10410362A
FRONT-LOADING
AUTOMATIC WASHER
USE & CARE GUIDE
Table of Contents
WASHER SAFETY .........................................................2
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................3
CYCLE GUIDE ............................................................... 4
USING YOUR WASHER ................................................5
WASHER MAINTENANCE ............................................8
TROUBLESHOOTING .................................................10
WARRANTY ................................................................. 17
ASSISTANCE OR SERVICE ........................Back Cover
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ......................................18
TABLEAU DE COMMANDE ET
CARACTÉRISTIQUES ................................................. 19
GUIDE DE PROGRAMMES ........................................20
UTILISATION DE LA LAVEUSE ..................................21
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ....................................24
DÉPANNAGE ...............................................................27
GARANTIE ...................................................................35
ASSISTANCE OU SERVICE ............ Couverture arrière
LAVEUSE AUTOMATIQUE
À CHARGEMENT FRONTAL
GUIDE D’UTILISATION ET
D’ENTRETIEN
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.amana.com
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Table des matières

W10410362AFRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER USE & CARE GUIDETable of ContentsWASHER SAFETY ...

Página 2 - WASHER SAFETY

10TROUBLESHOOTINGIf you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assist

Página 3 - CONTROL PANEL AND FEATURES

11Empty pockets before washing. Loose items such as coins could fall between basket and tub or may block pump. It may be necessary to call for servi

Página 4 - CYCLE GUIDE

12If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to pos

Página 5 - 2. Load laundry into washer

13Washer not performing as expected (cont.)If you experiencePossible causesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.

Página 6

14If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to pos

Página 7 - 7. Select CYCLE

15If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to pos

Página 8 - WASHER MAINTENANCE

16If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to pos

Página 9 - TRANSPORTING YOUR WASHER

17AMANA® LAUNDRY WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to ins

Página 10 - TROUBLESHOOTING

18SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

Página 11

19TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUESBOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGETourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la

Página 12

2WASHER SAFETY

Página 13

20GUIDE DES PROGRAMMESArticles à laver :Programme :Temp*:Vitesse d’essorage :Détails du programme :Articles en soie ou en laine lavables en machine et

Página 14

21UTILISATION DE LA LAVEUSEPremier programme de lavage sans vêtementsAvantdelaverlesvêtementspourlapremièrefois,choisirleprogramme NORMAL e

Página 15

22Ouvrir la porte de la laveuse. Placer une charge de linge trié dans la laveuse sans les tasser. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement

Página 16

23Ajouter une mesure d’agent de blanchiment liquide au chlore dans le compartiment d’agent de blanchiment. Ne pas remplir excessivement le distribut

Página 17 - LAUNDRY WARRANTY

2410. Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminéRetirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour éviter que de

Página 18 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

25NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUROn trouvera peut-être des traces de produits de lessive dans les compartiments de distributeurs. Pour éliminer ces traces,

Página 19 - TÉMOINS LUMINEUX (status)

26ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNALIMPORTANT : Pour éviter tout dommage, installer et remiser la laveuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester dan

Página 20 - GUIDE DES PROGRAMMES

27DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une interven

Página 21 - 1. Trier et préparer le linge

28Si les phénomènes suivantsse produisentCauses possiblesSolutionEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/he

Página 22 - Ajouter du détergent HE au

29DÉPANNAGESi les phénomènes suivantsse produisentCauses possiblesSolutionEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.ama

Página 23 - 8. Sélectionner des options

3CONTROL PANEL AND FEATURESWASH CYCLE KNOBTurn the Wash Cycle knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed description

Página 24 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

30La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Si les phénomènes suivantsse produisentCauses possiblesSolutionEssayer d’abord les solutions suggéré

Página 25 - EN PÉRIODE DE VACANCES

31Si les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/h

Página 26 - DE LA LAVEUSE

32La laveuse n’a pas été chargée tel que recommandé.Ne nettoie pas, ne détache pasAjouter les vêtements sans les tasser. Les articles doivent pouvoir

Página 27 - DÉPANNAGE

33Détergent HE non utilisé ou utilisation excessive de détergent HE.Voir la section “Nettoyage de la laveuse”. Cette laveuse dispose d’une fermeture é

Página 28

34La durée d’essorage est ajoutée si une charge déséquilibrée est détectée. La laveuse tentera de redistribuer la charge avec un culbutage supplémenta

Página 29

351GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE AMANA®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est uti

Página 30

W10410362A © 2011 5/11 All rights reserved Printed in Mexico Tous droits réservés. Imprimé au MexiqueAssistAnce or serviceBefore calling for assist

Página 31

4CYCLE GUIDE Items to wash:Cycle:Temp*:Spin Speed:Cycle Details:Machine-wash silks, lingerie, washable woolsDelicate LowCottons, linens, sheets, and

Página 32

5USING YOUR WASHERSort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate d

Página 33

6Using the Dispenser3. Add HE detergent to dispenserAdd liquid or powdered HE detergent to this compartment. Color-safe bleach or oxi products may

Página 34

76. Press POWER to turn on washer7. Select CYCLETo add additional options to the cycle, press the button for the desired option until light glows to

Página 35

8WASHER MAINTENANCECLEANING YOUR WASHERKeep your washer as clean and fresh as your clothes. To keep washer interior odor-free, follow this recommende

Página 36 - AssistAnce oU service

9CLEANING THE DOOR SEAL1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer.2. Inspect the seal between the door opening and the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários